1 ) 只说动作戏!
韩国原作动作戏,牛逼是渐进的。我个人觉得韩国版,好看的动作戏就两场。
韩国版
1.挑衅混混试拳脚
吴大秀在禁闭室撸管也练拳。15年的想象训练,到底有没有用,吴大秀也不知道。刻意找小混混试拳,挨了一脚躺地上感受人世的质感和情怀,感人至深。起身后简单几个动作,潇洒痛快。下手不轻不重,只为试拳,并无杀意。一个俯身飘拳便到了鱼缸前。可见流派是轻盈技巧派。
2.走廊群战古惑仔
这段长镜头动作戏无敌。当初徐克看完,都激动的问朴赞郁是如何拍就如此杰作,有没有人受伤之类粉丝向问题。比如吴大秀背上的刀是怎么搞的?其实吴大秀背上无刀,那是CG特效。在那长镜头前,朴赞郁还尝试了他熟练的花样混剪。虽眼花缭乱,但震撼力比长镜头版本那是差远了。
接着再说贯穿各个海报的榔头。吴大秀看到一群小弟,扔下刀子拿起榔头。他觉得,这些人并不是真正的敌人,击倒便可,根本不需下杀手。于是从榔头打到空手,都是务实的拳击打法,击倒便可,普通打架而已。结果打的气喘吁吁,电梯门开,又是一群小弟。电梯门再开,吴大秀笑着离开。黯然昏倒在街头。
美国版
1.球场力挫榄球员
乔悲催,刚从箱子爬出来,就看到拿着把韩国老男孩致敬版太阳伞的女人,这就不叫暗示直接是明示了好吗!那肯定得追啊,于是追啊追,就到了橄榄球训练场!球员很绅士了给了乔一击青春侧拳。可是,乔下手就是狠招,只捣咽喉就将青春少年击倒,接着撩阴脚命中前来救援的队友,再接着踩断另一位青春少年的脚腕。这里,展现的是乔的阴狠,以及,力量。是的,美国版老男孩,乔不再是技巧派。而是阴险力量型选手。在打斗中,大男人被打的飞起那是常态。可见美国人果真不讲仁义礼智信,复仇道路上的一切,都要毫不留情的挫灭。
2.旧屋轰杀嘻哈众
我一直很期待,那场牛逼闪闪的长镜头走廊打戏,如何翻拍。好么,看到了我懂了。美国版把长廊打斗分成了两部分,可以简单分为榔头篇和拳头篇。榔头篇里,力量型果真够威。敌人的击打是无效的,复仇的铁锤直接敲翻轰爆嘻哈混混。拳头篇里,乔不光展现了威猛的拳力,还夺过小刀直接贯穿敌胸膛,球棒直接爆头。我想,他的战斗力,此刻是胜过吴大秀的。秒杀完一干废物,忽然有人冲过来给他背上扎了一刀,乔此时才呻吟着走下楼梯,货舱门开(不愧是美国!一切都大!),再来一帮嘻哈青年。货仓门再开,一把尖刀穿胸而过。嘻哈青年倒下,乔却爬出了货仓......
单看动作戏,美版也算上成。只是缺了细节,太过凶狠了......
2 ) 其实,我还是喜欢这部口味相对轻一点的
韩版的和这一版都看了,崔岷植吞章鱼那一段我真是快吐了。老实说我还是喜欢美版的,节奏明快,叙事清楚,韩版的个人风格很强烈,可突破层层谜题后的那个主题——不伦之爱,确实让人不容易接受,这种标新立异的观点肯定更受文艺片奖项的青睐,但美版还是能让大多数人接受一些,既然无意间乱伦了,就不要再继续这错误,男主角选择自我囚禁,也是一种自我救赎,结尾给女儿的信更是体现出了温情。
所谓爱情是什么,每个人都有自己的答案,反正看韩版的时候,我真看不出兄妹俩是有多深的爱情,青春期的萌动,荷尔蒙的分泌,只因被人发现,哥哥就把这一切当作忠贞的爱情。很多人都用爱情的名义去做一些名不副实的事情,仿佛一个爱字,就让一切得到了升华,可我觉得,这是对爱的亵渎,亦或者,是给爱拴上的锁链。
最后说说男主角,韩版的崔岷植大叔真是没的说,他和角色合二为一了,一个眼神都能有那么多的戏,让人真是佩服。至于美版的乔什布洛林,这大叔表情真是少,眼神就不说了,我根本看不清他眼睛,我老是觉得他长得和恐怖角里的尼克诺特一样,永远是面瘫的表情,这片子要是让爱德华诺顿或者李察基尔来演,那会好很多吧。
3 ) 看过原版再看,这个不太行
老男孩的美版翻拍,当纯美式犯罪片可以看,和原版相比不太行。果然原版的亮点还是导演个人风格比较惊艳,还有情绪和人性的渲染。
倒不是说一点不好看的意思,翻拍里能看的片子了,没看过韩版应该会觉得挺好看。就是原版太惊艳,这个中规中矩的拍法就有点失去亮点了,而且很多细节简化还有前期留白的省略,导致没韩版循序渐进的故事推进有意思
而且原版有点荒诞喜剧的调调,这个太正剧了,反转就没那么稀奇了
场景布置怎么说呢,看起来贵了,但不精致,就有点浪费钱的感觉,而且打斗也差太多
感情进展也太迷惑?前半截暧昧还可以理解,怎么奥妹半夜开车突然没头没脑就去撩男主,大迷惑
重场戏的打手一出场就死了一点庄重感也没有了。还有校园部分的流言,改得莫名其妙,死因也无话可说,结果很多原有的铺垫成了累赘
电视节目的设计挺好的,结局男主回归“旅馆”也算改了有点新意,但是感觉直接和女主老死不相往来以及对反派的一笔带过,把乱伦元素刨除了几乎等同于把通篇在讲的重点爱去掉,只剩一个复仇的框架,本末倒置了。原版和女主结尾雪地拥抱是经典场面,这么改简直是一口气提不上来的感觉
看到有一个影评说女主最后看起来像是可能开车去找男主的,我当时看的时候也有这感觉,但是看完想想应该美国导演翻拍应该没那么浪漫,前面那么多感情都能省略临了怎么会突然柔情,不过如果真的这么设计确实能升华不少
4 ) 爱与人性
这两天看了韩国和美国两个版本的老男孩,让我这个在豆瓣深层潜水的人忍不住写了第一篇评论。本人不是什么专业影评人,文笔也略粗糙,望凑活着看吧。
韩版里弟弟爱上姐姐,但却对这份爱没有信心而在桥上放开手,他恨得是散播言论的大秀但更恨的应该是自己,所以他做了这么变态的事,最后间接地自杀了。刘智泰将这个角色演绎的淋漓尽致。而美版里这个弟弟他们全家都乱伦的关系我就不再多说,他的出场和剧情的推进让我觉得很是蹩脚,不是韩版里的循序渐进,按图索骥,可能是时间缩短的关系,这哥们迫不及待地跳出来给大叔各种线索,就差没直接告诉他:你丫害得我们不能一家人幸福的在一起,老子就是要让你尝尝和女儿乱伦的滋味。当然也有可能是为了关照美国人不太能转弯的思维或是编剧的功夫实在欠佳。
和韩版崔岷植的自述方式相比,美版是客观环境下的叙述。个人更喜欢朴赞郁导演的风格。细腻,淡定,真实。印象特别深的是大秀在监狱中出现幻觉,被一堆蚂蚁吞噬。这应该是对原版日本漫画的还原(其实本人没看过漫画版,但这让我想到了伊藤润二的风格。个人觉得日本人对人性的把握其实很深刻,尤其是阴郁的一面,对恐惧,欲望的高度展现。)。而美版缩减了很多细节,节奏紧凑到略慌张,整部电影很大一部分是靠血腥暴力的镜头和全裸的床戏支撑下来。而且老男孩最终的切入点截然不同。美版则是我们应该继续下去吗?而韩版是我们该如何继续下去?
美版的这部电影最后老男孩又回到了关了他20年的监狱中进行自我救赎,看到这的时候我有一种想砸电脑的感觉,容在下吐槽:大叔,你本就是个烂人好吗?你只是个压抑了20年急需宣泄的疯子好吗?你笑的跟牺牲了自己拯救了世界的英雄一样真的好吗?而崔岷植所饰演的老男孩却选择了催眠自己,忘记自己是父亲,继续和爱的人在一起。爱了就是爱了,爱没有错。他最后的那句“即使我是禽兽,我也有生存的权利。”这才是真正的人性,一个普通人的人性。
说实话,本人觉得这部翻拍自韩版的《老男孩》真的是很失败。仅个人拙见,抛砖与大家交流。
5 ) 最佳复仇者大奖得主-大反派
我没看过原版,不过这种报仇方式还真是奇葩,也很是完美,完全达到了身心的完全契合。
剧中两个男人都是受害者,也都是反派,我不知道以一个什么态度看待他的行为,不过一个明明白白从开始就知道自己的仇恨的缘由,而另外一个却直到最后才明白。
看完之后明白一个道理,摧毁敌人的肉体真的是弱爆了,真正的狠人,是要摧毁敌人的灵魂。
一个是以绝望的复仇支撑着活下去,另外一个是以希望的复仇活下去,都活得不容易,最后两人都被绝望笼罩,不过一个自杀了,另一个生不如死的禁锢自己。
忽然觉得两个复仇的人都很“善良”,都非常的“脆弱”,强悍的都只是外在表现,内心早已经支离破碎,甚至忍受不了自己所犯的罪行却仍旧在犯着罪行。
乱论是被唾弃的,但是大反派确实希望通过一种“感同身受”的方式进行复仇,主角虽然镜头最多,但我却认为大反派的内心才是最大的亮点。
大反派是一个可怜人,整个家族被唾弃,活在痛苦之中,生无可恋,身为富二代,要整死一个落魄仇人简直太简单了,但是他的复仇方式升华了,充满了文艺范。
猛然间想到了“以彼之道,还施彼身”的武功“斗转星移”。
6 ) 一部改编和本土化还算成功的恶俗滥片。
优点:有些细节改得好,本土化还算成功。
原作未处理好的细节在这里讲得很清楚:比如男主打架背后扎把刀的感受,反派助手由男主而非被反派干掉。
犯罪真人秀的剧情改编的很棒,算是将电影本土化很成功的地方。
处理男主被囚禁二十年的孤独时,加入了类似《荒岛余生》中的排球还有小白鼠的假象伴侣,比起原作的黑暗夸张,这里多了一些可共情的真实感。
男主令人讨厌的地方比原作渲染得更多,反派的复仇变得更加可以共情。
多出来的血腥场景很合我的个人口味。
... ...
缺点:
剧情走向彻底崩坏,毫无逻辑。
原版的立意全无,只剩乱伦和血浆的精神污染。
自以为比原作更明快炫酷,实际上只是平添恶臭而已。
莫名其妙出现的舌头(对应原作的手)算什么?
逻辑严重缺失!二十多年女儿不识生父,见到找女儿的父亲而且对方女儿和自己曾用名同名居然不敏感。女儿的角色是不成立的。
原片父女产生交集发生暧昧靠的是男主多年禁欲、女儿被控制催眠等原因,这些都是反派掌控之中的东西。而美版里父女暧昧靠的只是女儿对陌生男人自然而然的保护欲和性吸引,反派的计划也太佛系了——剧情圆不回来。
烂俗的双人过肩对话,一段剧情一段对话,每段剧情都还原,但每段剧情的镜头语言和原作相比都太过普通。
———————————————————————————————————————————
其实两部电影的故事都猎奇得让人反胃。
但原作至少追问了“禽兽也有生存的余地吗?”这使得人物的遭遇更具悲剧色彩。
对应了前文“笑则世人同乐,哭则独自哭泣”。这是主角对造化弄人的反应。崔岷植的演绎高明至极。
但改编版结尾男主那一抹意犹未尽的微笑让整个故事一下子变得恶俗至极。
全片最后一个镜头的重要性不言而喻。以这一副打开新世界大门后意犹未尽的碧莲结尾是怎么个意思?
还有,黑人关白人,太“正确”了。变态大反派英国口音,太套路了。
话说美版反派是父子/女恋,而非原作的姐弟恋。是怕牵扯到关于美国南方的刻板印象吗?
真心赞!超5星电影。真正诠释了什么比死还可怕,原来死亡才是最轻松的!一定要把韩版的翻出来再看一遍!
从各个角度证明一遍韩版有多好而已。长廊大战保留长镜变成了上下两层。
知道朴赞郁多牛逼了吧…………
难道只有我一个人觉得新版更好看很多么
not bad for a remake。是个去朴式黑色幽默加强B级片属性的翻拍。如果这个翻拍定调真要那么像原版的话(甚至还是用现在这个去黑色幽默的剧本),那么导演应该是尼古拉斯·温丁·雷弗恩, 瑞恩·高斯林演老爸。灭霸老爸和红女巫女儿的床戏,一边神盾独眼局长打酱油……画面太美。
灭霸这就很过分了,不但锤爆幻视,还把他女友绯红女巫给睡了。
去掉了原版最胡扯八道的催眠情节,努力让故事更合常理的结果是……反倒有一种自己较劲的喜感<--是我先入为主感情作祟么?这个故事并非一流的本子,能拍成神作因为是我男神朴导加执。翻拍的快别闹了!我最后都笑场了。一颗星送给Olsen,妹子好胸!!!
虽然美版是翻拍,但完成度真心感觉比原版要好!原版的男主被关进监狱没有正面描写,实为突兀,且在监狱里封闭颠疯的状态描绘太少,远没有美版男主监狱生活和心理活动刻画的深入和完整,可见美国对剧情细节上把握的还是很棒的。美版虽然充满B级片的大量血腥场面,但多数暴力行为都较为合理,原版略夸张
灭霸竟然睡了绯红女巫,最后还发现绯红女巫是自己女儿。
就连父女啪啪戏都拍不过韩版,要你何用?
诸位你说好莱坞专门去翻拍无间道老男孩这类有着明显看前不可告人的悬念成分的影片是冲着美国观众对东方电影所知盖寡的观影局限所以根本无惧剧透甚至嚣张到连片名都不改或者还是干脆就没打算以悬念的部分抓人只是认为故事框架不错借来之后将背景角色改造一番将重点放在宣泄某种情绪影射某些问题?
只能对斯派克呵呵了,这么拙劣的翻拍只能让朴赞郁版成了永远不可能被超越的经典,而且看来只有棒子才能演出来那种掺杂着古怪仇恨愤怒诡谲爆裂纠结无望的调调
看过原版再看这个实在不给力啊
侧重于复仇而不是人性的剧情平庸不如韩国原版给人震撼,相对于原版的改编算是亮点
這是什麼爛故事啊
【C】偶有些小亮点和想法,但剧情被改的太平庸了,本来一个非常精彩的故事被改的处处都是美式主流犯罪电影的套路化设计,拍的也很无聊,流水账。
囚禁20年出来直接会用iPhone5…
电影重塑时空的魅力被抛弃了
一个成年人都觉得这部电影口味太重,当然比起原版,这版弱化了禁忌之恋。
没有了原版催眠的飘忽神叨,感觉翻拍的结尾挺棒的